イベリコ産生ハム/Jamón Iberico

 スペインではサマータイムがあるんですが、10月25日深夜3時に時刻が変わりました。その日は深夜3時に深夜2時に時計が移動・・日本に住んでいると「えっ!?」っていう感じですが、1時間、時間が戻るんです。今まで日本との時差は7時間だったけど、これからは8時間差。
 Ha terminado la hora de verano. Entre Japón y España ahora hay 8 horas de diferencia. A propósito, en Japón no existe la hora de verano.
 ホルヘのお父さんがお肉屋さんで生ハム1本(イベリコ産)買ってきてくれました。重さは7.5キロ。生ハムにもいろいろ種類や産地があるんだけど、イベリコ産はやっぱり格別!さらに爪の色が黒いのは上等品♪ お肉屋さんやスーパーではこの生ハムの脚がぶら下がって売っています。スペイン人がこれを買って、家で切って食べます。
El padre de Jorge ha comprado una pata de jamón iberico , pesa 7.5kg.

 家でお父さんが切ってくれました。
Ha partido un cacho.
 断面図。脂身がのっていて最高♪
Tiene tocino y está muy bueno.
 ホルヘ宅には生ハムを切る機械があり、これを使って薄く切っていきます。機械がない家庭は包丁で薄く切っていくんだけど、これがなかなか・・生ハムをどうやって切るか習う教室もあるくらい・・
La maquina para cortar jamón.

Esta entrada fue publicada en ,,,,,,. Bookmark the permalink.

Deja un Comentario