コンサート中止/La suspensión del concierto

楽しみにしていたafterbitesのコンサート。開始30分前に突然中止の連絡が・・音響調整をしていたら住民から苦情が出て、コンサートができなくなったらしい。残念!!
Se suspendió el concierto...Estaba deseando escuchar su música, pero los vecinos del local donde iban a tocar no lo permitieron por el ruido.

 打ち上げパーティーのはずが、「なぐさめパーティー」に。コンサートを楽しみに集まった人たちと近くのバルへ。もしかしたら1月にafterbitesが実現するかも!!
Para olvidarnos del asunto, nos reunimos en un bar. A lo mejor, puede que se realice el concierto en enero.

Esta entrada fue publicada en ,,,,,,,,,,,,,. Bookmark the permalink.

Deja un Comentario