メロン/melón

 メロンは高級品!!そんなイメージを日本人なら誰でも持っているはず。が、ここスペインでは通用しません。なぜなら・・メロンはバナナと同じくらいの値段だからです。この間、ホルへが八百屋さんでメロン(小型)3個110円で買ってきました。お味は、日本のメロンと同じ!時々、レストランのメニューで、メロンの上に生ハムがのっかった料理を見かけるけど、このメロンと生ハムの相性はバッチリ。 スペインに来た時はぜひお試しを!
Comer melón significa que eres una persona pija en Japón. En Japón también se vende melón ,pero es carísimo. Allí un melón cuesta 10 € como mínimo.Normalmente suelen regalar un melón a una persona enferma(tienes que estar ingresado en un hospital, no puedes recibir un melón cuando tienes simplemente un catarro) Por esa razón, comer melón es muy especial para mí. Mirad las fotos de abajo. Un melón cuesta 2,625yenes(25€).

 この間テレビを見ていたら、あるホテルのシェフが「中国人観光客が泊まった日の朝ごはんはメロンを大量に用意しないと(ビュッフェ形式)。なぜならメロンばっかり食べまくるから。」とのコメント。そしてその直後日本人観光客の映像が 。犯人は中国人観光客ではなく日本人観光客のようです。笑 
El otro día Jorge compró 3 melones 0,95€ en una frutería!!!!!!!!! Comimos la mitad cada uno y estaba muy bueno.Para dar envidia a mi familia de Japón he sacado muchas fotos de melon...
Un día un cocinero de un hotel decía en la televición que tenía que preparar montón de melon para el desayuno cada vez que venían los turistas chinos y luego aparecía una imagen de los japoneses... ¡¡En España los japoneses disfrutan del melon!!


            3個110円。スペインのメロンは超お得。


Esta entrada fue publicada en ,,,,,,,,,,,,. Bookmark the permalink.

Deja un Comentario