El Lunes de aguas/ルネス・デ・アグアス

今週の月曜日はルネス・デ・アグアスという行事がサラマンカでありました。このルネス・デ・アグアスはセマナ・サンタ(キリスト聖週間)が終わった最初の月曜日に行われます。この日の午後、サラマンカではオルナソ、チョリソや生ハム、飲み物を持って家族や友だちと郊外(野原)へピクニックに出かけます。オルナソとはサラマンカの特産品で、見た目はまさにパイ。でも中はロモやチョリソがしっかり詰まっていて、生地は甘くないクッキーのようなパンでパイよりどちらかというとボリュームがあります。以前はルネス・デ・アグアスの時のみ売られていたみたいですが、今では1年中オルナソを買うことができますので、サラマンカに来た時はぜひお試しください。
そもそも、どうしてこの習慣が始まったかというと・・時は16世紀。サラマンカには売春婦がいました。(「サラマンカ大学の蛙を見つけた人は性欲を抑え、勉強に集中できる」当時の学生は性欲が強かったみたいです・・詳しくは前回のサラマンカ大学 参照)これを見かねた当時の王、フェリペ2世は、キリスト教カレンダーに準じて四旬節の40日の間(聖週間が終わった次の週の月曜日まで)、売春婦達を郊外へ追放します。聖週間(la Semana Santa)が終わった次の週の月曜日(ルネス・デ・アグアス)、売春婦が戻ってくるのが待ちきれない男子学生達は郊外まで彼女達を迎えに行きます。このときに彼らが持っていったのがオルナソやワイン。祝・売春婦サラマンカ帰郷を盛大にお祝いしたようです。
ということでこの習慣が今日でも引き継がれ、この日はみんなでオルナソを食べることになっています。私も今年はみんなでピクニックの予定でしたが、中止(大雨の予定だったので。でも当日は晴れでした・・)。今年のルネス・デ・アグアスは家でオルナソとアイスを食べながら過ごしました。
Este lunes fue el Lunes de aguas. En Salamanca hay una tradición, llamada el lunes de agua, y la gente come hornazo el primer lunes después de la Semana Santa. Esta tradición empezó en el siglo 16. En aquel entonces el rey Felipe II ordenó que las prostitutas estuvieran fuera de la ciudad durante la Cuaresma, hasta el primer lunes después de la Semana Santa. Entonces, el lunes los hombres que tenían necesidad iban a buscar a las mujeres al otro lado del río donde permanecían y llevaban hornazo y bebida para celebrar la vuelta de éstas.
Hoy en día sigue esa costumbre de comer hornazo en el campo donde la gente disfruta de comida y bebida con la familia y los amigos y la mayoría de las tiendas se cierra por la tarde.
Como es tradición comer hornazo, lo compramos en la panadería Abilio donde hacen bollos y pasteles buenísimos. Normalmente el hornazo lleva chorizo, lomo, huevo, etc. por dentro, pero dependiendo de cada establecimiento y el nuestro llevaba lomo y chorizo. Ese día tenía planeado ir de picnic con los amigos pero se había suspendido el día anterior debido al tiempo(se decía que llovería pero no llovió ese día..), así que lo comimos en casa. Estaba buenísimo!! Como se vende hornazo durante todo año, no solamente el Lunes de agua, irémos un día al campo a comer hornazo.

サラマンカ名物オルナソ。ルネス・デ・アグアスの主役です。
El hornazo.

中身はロモやチョリソがぎっしり。パイみたいだけどパイじゃない(!?)美味しい~!
Lleva lomo y chorizo por dentro. Estaba buenísimo.

Esta entrada fue publicada en ,,,,,,,,,,,,. Bookmark the permalink.

Deja un Comentario