Pinchos en Salamanca/バル巡り

El otro día fuimos de pinchos con Vanessa(la prima de Jorge) y Rafa(su marido) ,quienes viven en las islas de Canarias y han venido de vacaciones a Salamanca.

先日、ホルへのいとこバネッサと彼女の夫のラファが夏休みを利用してサラマンカに遊びに来ました。バネッサとラファは現在カナリアス諸島に住んでおり、彼らに会うのは今回で2回目。カナリアス諸島にはサラマンカのようなバルはないみたい。値段もサラマンカに比べると非常に高いらしく、サラマンカでの彼らの一番の楽しみはバル巡り。ということで今回はみんなでバル巡り。
El Patio Chico. Está en la calle Zamora. Siempre hay muchos pinchos y son baratos.(un pincho y una caña valen 1.70 euros. ) Pedimos dos tipos de tortilla ,  de Jamón york y otra vegetal.
最初に行ったバルは、El Patio Chico(パティオ チコ)。ここはいつ行ってもいろいろな種類のピンチョがあって、値段が安い。(ビールとピンチョで1.7ユーロ、約150円)この日は、サラダとハムの2種類のトルティージャを注文しました。
Jorge, Vanessa y Rafa.  ホルへとバネッサとラファ。

Después del primer bar, fuimos a la calle Van Dyck donde se puede comer pinchos de carne. Sin falta, fuimos al bar La parilla para comer costilla. Estaba buenísima.
バル巡りといったら、バンディック通りは外せない。ということでお肉のピンチョが美味しいバンデイック通りに行ってきました。数多くあるバルの中でも、絶対のお勧めはスペアリブが美味しい「ラ・パリージャ」。脂身ののったジューシーなスペアリブを食べることができます。

También fuimos a la Goleta. Normalmente vamos por la noche y pedimos tostas , pero ese día varios pinchos; quiche, calabaza gratinada , croquetas, etc. Todos los pinchos eran muy originales y bonitos y nosotros pedimos quiche de atún y gambas. Estaba bueno pero a mi me gusta más las tostas.
次に行ったバルは「ラ・ゴレタ」。このバルはユニークなピンチョが多くて、見た目がとてもきれい。いつもは夜に行くのですが、この日は昼間に行ったのでいつも頼むトーストのピンチョではなくキッシュやミートボール、コロッケなどのピンチョがありました。どのピンチョもきれいだったのですが、その中から選んだのはシーチキンとエビのキッシュ。美味しいけど、夜のメニューのほうが好きかも・・。
Para la postre, comimos leche helada en el parque de Alamedilla. Según Vanessa, era un postre de su infancia y le gustaba mucho cuando vivía en Salamanca. La leche helada es helado de nata y encima le echan canela. Nos lo pasamos muy bien .
最後にデザートはアラメディージャ公園のレストランにて牛乳アイス。牛乳といっても生クリームアイスなのですが、上に少しかかったシナモンと一緒に食べるとまた別の味。シンプルだけど美味しいアイスでした。バネッサいわく、子供のころ、サラマンカに住んでいたときによく食べた懐かしいアイス、らしい。楽しい午後でした。

Esta entrada fue publicada en ,,,,,,,,,,,. Bookmark the permalink.

Deja un Comentario