Archive for 8月 2012

Bar Brújula/新しいバル・ブルッフラ

El jueves pasado se inauguró un nuevo bar en Salamanca, Brújula cafe y copas. El dueño es el mismo del bar O'hara's a donde solemos ir a menudo. El otro día fuimos a conocer el local. El bar Brújula está en la calle El Aire 1.
Al entrar en el bar olía a nuevo y la decoración interior era muy elegante, no se parecía nada la de O'hara's que es todo de madera estilo antiguo. Tiene 2 plantas, abajo me parecía un sitio de copas y arriba una cafetería con mesas y sillas para charlar tranquilamente. 

週末にみんなとよく行く、アイリッシュパブ・オハラ。そこのオーナーが先週木曜日に別の新しいバルを開店。名前はBrújula(羅針盤)。ということで早速見に行ってきました。
名前の通り、店の看板や窓には羅針盤の絵が。中に入ってみると、まさに新しいにおい(新車のような)。オハラのインテリアはどちらかというと木製(椅子から床まで)で薄暗い明かり、という感じなのに、新しいバルのインテリアは高級バルのよう。カウンターには少しだけ椅子があって、ゆっくり友だちと話しながら飲む、というより、飲んで踊る、クラブみたいな感じ。反対に、2階は椅子とテーブルがあってまさに喫茶店。用途に合わせて階が選べる点がなかなかユニーク。ただここ、オハラみたいに無料で食べられるものがないので、夕食後に行ったほうがいいかも。
La planta baja. 1階の様子。

 Arriba. 2階。


サービスで出してもらいました。でも普段はないみたい。




Publicado en , , , , , , | Deja un comentario

Productos asiáticos en Madrid/マドリッドの日本食品店

Al día siguiente después de disfrutar un día en el parque Warner, visitamos Madrid. En Madrid hay una zona donde se venden muchos productos asiáticos (de China, Corea y Japón) y fuimos a verlo. La mayoría está en la calle General Margallo y entramos en una que encontramos casualmente. La tienda se llamaba Ibero China y era enorme. Dentro tenía de todo, verduras frescas y congeladas asiáticas, salsas, fideos instantáneos, bebidas (había cerveza japonesa de marca Kirin, Asahi y Sapporo), y incluso los sacos de arroz para vender a los restaurantes. Como había muchas cosas empezamos a llenar nuestra cesta hasta arriba. Compramos fideos frescos japoneses (Ramen), Yakisoba Deluxe, fideos fritos, pan rallado japonés(queda super crujiente), pasta de Sate, sojas verdes (para cultivar brotes de soja), salsa para carne (Yakiniku) y aceite de guindilla (Rayu). En total pagamos solo 15 euros nos parecía super baratos. 
El otro día probamos Nissin Yakisoba Deluxe y estaba muy bueno, mejor que Nissin Yakisoba normal. Tiene una bolsa de verduras y 2 tipos de salsa especial. Cuando vaya a Madrid seguramente compraré una caja de Nissin Yakisoba Deluxe.  
マドリッドのテーマパークで十分楽しんだ翌日、マドリッドの街を訪問。今回は今まで行ったことのない中国人の店が多い地区へ。General Margallo通り周辺には中国人が輸入している中国・韓国・日本の食料品店や食器の店などが多く、私達はそのうちの一つ、たまたま見つけたIbero Chinaという名前の店に入ってみました。店は非常に大きくて、中国の生野菜(大根やチンゲン菜等は通常スペインにはありません)や冷凍野菜(レンコンや枝豆発見)、多数のソースや中華料理のタレ(焼きそばソース、キムチの素、豆板醤など知っているものから、想像できないものまで)、インスタントラーメン、飲み物(日本ビールのアサヒ・サッポロ・キリンの瓶が売っていた)や米などが売られていて、見ているだけでも本当に楽しい。最初はちょっと見るつもりで入ったのに、いつの間にかカートの中は商品で山積み。この日買ったのは、生ラーメン(真空パック)、あんかけ焼きそば用の揚げ麺、日清焼きそばデラックス(チリ味)、パン粉、ラー油、焼肉のタレ(本場韓国産)、緑豆(自家製もやしを作るため)、サテソース。こんだけ買ってたったの15ユーロ。ここの店は絶対来る価値あり。
ちなみに、気になる日清焼きそばデラックス。普通の日清焼きそばより美味しい!中には数種類の乾燥野菜と2種類のソースが入っていました。ちょっとピリ辛で、ハマる味。
Nissin Yakisoba Deluxe, fideos frescos (Ramen) y fideos fritos.

Está muy bueno con un toque de picante.

Pan rallado japonés (Panko), sojas, salsa para carne, aceite de guindilla y pasta de Sate. 
こっちで売っているパン粉は非常に細かくてサクっ感が足りない。日本のパン粉は必需品。

Cuando los japoneses comen carne a la parrilla (Yakiniku), le echan una salsa (está basada en salsa de soja) muy rica. La salsa es origen coreana y encontramos una muy barata.
本場韓国の焼肉のタレ。値段も2ユーロと超お得。

Publicado en , , , , , , , , , , | Deja un comentario

PARQUE WARNER en Madrid/WARNERマドリッドのテーマパーク

La semana pasada fuimos al Parque Warner de Madrid. Normalmente la entrada cuesta casi 40 euros pero conseguimos un cupón de 25 euros(entrada y comida gratis) a través de Tuenti. Para ir al Parque Warner cogimos un tren desde la estación de Chamartín hasta Pinto (tarda sobre 35 minutos) y desde allí un autobús hasta el parque (tarda sobre 15 minutos). En la parada de autobús de Pinto había mucha gente esperando al autobús y íbamos muy apretados, la verdad es que tienen pocos autobuses para la cantidad de gente que lo utiliza .
Llegamos al  Parque Warner antes de la una. En el parque hay 35 atracciones, 9 espectáculos y 25 restaurantes. Para empezar fuimos a la montaña rusa de Superman que tiene un recorrido muy largo  y más de 100km/h de velocidad. Era tan rápido y fuerte que no podía mantener el equilibrio durante unos minutos después de bajarme.
Para la comida fuimos al restaurante Gotham city Grill y pedimos un menú gratis de Hamburguesa. No era muy grande pero no estaba mal para ser gratis con la promoción. 
Después de comer fuimos a la zona Old West donde hay muchas atracciones de agua. Ya me habían avisado mis amigos que te mojas mucho y fue verdad, estábamos totalmente empapados después de montar en una atracción. Como ya nos habíamos mojado por la primera seguimos montando en las atracciones de agua. Algunos venían en bañador y se secaban como en la piscina. Ese día hizo mucho calor y se secó en seguida la ropa.
Es la primera vez que visité y me gustó mucho. Lo que más me gustó fue que no necesitaba mucho esperar en la cola. Se puede disfrutar tanto los niños como los adultos. Si todavía no habéis ido allí os recomiendo.
先週マドリッドにあるテーマパークPARQUE WARNERへ行って来ました。PARQUE WARNERはワーナー・ブラザーズ・エンターテインメントのテーマパークなのでカートゥーンのアニメーションやスーパーマンやバッドマン等のアトラクションがあります。(日本のユニバーサル・スタジオ・ジャパンのワーナー・ブラザーズ版)
テーマパークまではチャマルティン駅から電車でピント駅まで行って、そこからテーマパーク行きのバスに乗ります。(所要時間約50分)
通常料金は40ユーロほどするのですが、たまたまインターネットでクーポンを見つけ25ユーロで乗り放題+昼食無料券付き。中に入るとまさに雰囲気はユニバーサル・スタジオ・ジャパン。テーマパークには35のアトラクションと9のエンターテイメントと25のレストランがあり、敷地は本当に大きい。最初に乗ったのはスーパーマンのジェットコースター。床がないため宙ぶらりの状態で発進します。しかも超早いし長い。終わった頃には数分間バランスを失います。でも面白い。これには2回も乗ってしまいました。
昼ご飯はバッドマンエリアにあるゴッサムシティグリルへ(ハンバーガー店)。無料昼食券でハンバーガー・フライドポテト・ジュースのセットを頼みました。
午後からは水のアトラクションがあるエリアへ。日本でも水しぶきがかかるジェットコースターは定番ですが、ここのは半端じゃない。水しぶきというかバケツをひっくり返されたぐらいの量の水を浴びます。終わった頃には全身びっしょり。客の中には水着の人もいて、さすが用意がいい。ここには他に3つの水のアトラクションがあり全部網羅してきました。暑い日には最高のアトラクション。
ここのテーマパーク、たくさんのアトラクションがあって子供というより、大人のほうが楽しめます。ジェットコースターやスリル系好きにはもってこいです。しかも待ち時間がほとんど無いからスイスイ乗れます。ここ、本当にお勧め!


Los coches de Choque.Parece sencillo pero es complicado manejar este trasto. 
車でぶつかり合うアトラクション。単純そうに見えて以外と燃える。




 La atracción más alta de Europa.
 La montaña rusa de Superman. Montamos 2 veces.
スーパーマンのジェットコースター。


Comimos el menú gratis de hamburguesa. 
Le tocó a Jorge una hamburguesa muy especial.
お昼ごはんはここで。ホルへのハンバーガーはちょっと変。さすがスペイン人・・・。


Se moja mucho pero muy divertida.
全身びしょびしょ。でも面白い!






Publicado en , , , , , , , , , | Deja un comentario