Las casetas de 2012 Parte2/サラマンカ祭り パート2

El fin de semana se acabaron las ferias de Salamanca. Este año hemos ido a las casetas más veces que el año pasado. Es verdad que no es económico ir de casetas porque te dan un pincho muy pequeño y tiene que pedir muchos (para llenar mi estómago necesitaba 5 pinchos y bebidas), pero me gusta el ambiente de las casetas que es muy animado y puedes elegir y probar los pinchos con los amigos.
Normalmente solemos ir a la plaza de los Bandos y el parque de Colón pero este año hemos probado los pinchos de distintas zonas. Alamedilla era una de ellas y  el fin de semana fuimos allí. Las casetas de la Alamedilla eran un poco diferentes de las demás y  nos daban los pinchos de tamaño razonable y incluso algunas casetas tenían muchísimos tipos de pinchos como en un bar. En la Alamedilla comimos un moruno de lomo dos salsas en La Amistad y huevo frito con jamón ibérico sobre patatas panadera en La Vaca Loca. 
Después fuimos a la zona de San Juan de Sahagún y comimos farinato a la miel en Gran vía. Aunque el farinato es una comida típica  de Salamanca, para mí su sabor es un poco fuerte y no suelo comerlo. Pero el farinato con miel por encima estaba buenísimo ya que se suaviza el sabor fuerte de farinato gracias a miel y la verdad es que quedaba muy bien.
Después fuimos al parque de Colón para probar bombón de foie, chocolate blanco y polvo de kikos de Lili Cook que según el ranking de las casetas para el móvil ese pincho había conseguido más votos. Me parecía muy extraña la combinación de foie y chocolate blando, pero el sabor era bueno. Ese día también probamos la tosta secreto con reducción de mora en Charro Rock.
Para mí la hamburguesa de pluma ibérica con hoisil y pan chino de Assian Wok ha sido el ganador de este año.
1週間続いたサラマンカの祭りも先週末、ついにフィナーレを迎えました。今年もいろいろコンサートがあったけど、結局1つもコンサートへ行かず、屋台巡りの方がメインだったような気がします。屋台は普通のバルに比べるとサイズが小さくて、割高ですが(ちなみに、わたしのお腹の満腹度はピンチョ5つでした)、屋台の雰囲気や、友達とピンチョを選びながら屋台をはしごする、という祭りの独特感が好きで、祭りの最後の日、最後の屋台巡りに行って来ました。
まず最初に行ったのはアラメディージャ公園。ここでは2種類のソースの豚肉の串さし(肉はパプリカで味付けがされていて横にバーべキューソースがついていた)と、フライドポテトに生ハムと目玉焼きがのっているピンチョを食べました。ここは結構ピンチョのサイズが大きめだし、種類も多いのでお勧めポイントかも。
次に行ったのはトロ通りの裏にある場所でサラマンカ名物ファリナトの蜂蜜がけを食べました。ファリナトは練ったパンとラード入りの腸詰。ファリナトは味がちょっと独特で、個人的にはあまり食べないのですが、この蜂蜜がけはおいしかった。ファリナトの味が蜂蜜でかき消されて、これは意外。サラマンカに来た際はぜひ、試しにファリナトをどうぞ。
またこの日はフォアグラにホワイトチョコレートがコーティングされたピンチョも注文。というのも、祭りの期間、携帯用屋台情報というサイトがあったんですが、このフォアグラとホワイトチョコレートの店は屋台ランキング1位を獲得。ということで自分で味を確認することに。意外な組み合わせですが、おいしい。おやつのようなつまみのような、変わった感じがグッド。ただ個人的には中国パンのハンバーガーが今年の1位かも(前回のブログを参照ください)。

El  moruno de dos salsas, un moruno de lomo adobado con la salsa de barbacoa .
2種類のソースの豚肉の串さし

Huevo frito con jamón ibérico sobre patatas panadera. 
フライドポテトに生ハムと目玉焼きがのっているピンチョ 

Farinato. ファリナト

El farinato a la miel. Estaba buenísimo.
ファリナトの蜂蜜がけ

Bombón de foie, chocolate blanco y polvo de kikos. 
フォアグラにホワイトチョコレートがコーティングされたピンチョ。小さいけど、手がこんでいて、面白い味。意外にいける。

Tosta de secreto con reducción de mora.
豚肉のキイチゴソース掛け。

Brocheta de pollo con bacon y salsa de piña de Delicatessen.
ベーコン焼き鳥、パイナップルソース掛け。


Esta entrada fue publicada en ,,,,,,,,,,. Bookmark the permalink.

1 Response to Las casetas de 2012 Parte2/サラマンカ祭り パート2

Deja un Comentario