Churros/スペインのチュロス

 Desde hace unos días parece que el invierno ya ha llegado a Salamanca y en esta época de frío me apetece comer churros recién hechos con chocolate caliente. En Salamanca hay varias churrerías pero la churrería que está cerca de casa los hace muy bien y podemos comer 8 churros por 1 euro. El domingo compramos 2 euros de churros y nos los comimos con chocolate caliente de la marca Valor que está muy bueno. Eran tan ricos que acabe comiéndome 8 churros. No hace falta deciros que después estaba empachada hasta al día siguiente.
 スペインと言えば、「太陽の国!」というイメージがありますが、サラマンカの冬はすっごく寒い!乾燥しているので、針がつきささっているような痛さの寒さ。スペインの一部では今週雪も降り、マフラーと手袋が必需品。そんな寒さの中、恋しくなるのがチュロス。日本ではチュロスというとミスドのハニーチュロスやシュガーチュロスなどを想像しますが、こちらのチュロスは塩味。揚げたてのチュロスをホットチョコレートに浸しながら食べるのがスペイン通。スペイン人は朝ごはんやおやつにチュロスを(ホットチョコレート又はコーヒーと)食べます。冬になるとサラマンカの街頭にチュロスワゴン(夏は閉まっています)が登場し、そこで揚げたてを買うことができます。私のうちの近くにもチュロス屋があって、1ユーロで8本入れてくれます。この日はチョコレート有名メーカー「バロール」のチョコレート粉末を鍋で牛乳と溶かし、ホットチョコレートを作って、出来たてのチュロスと食べました。久しぶりのチュロス、美味しい!!

スペインのチュロス。ホットチョコレートと食べます。


El churro es muy conocido en Japón aunque es un churro del estilo japonés, es decir se vende churro con azúcar o con se vende churro con azúcar o bañado con miel . Fue en Tokyo Disney Landia cunado lo comí por primera vez. Parece que en Tokyo hay churrerías y se venden desde churros normales hasta  churros con helado con sirope de chocolate o churros relleno de caramelo. Tanto los españoles como los japoneses somos muy golosos.
 ちなみにスペインのチュロス屋さん、東京にも数軒オープンしたみたいですね。ホットチョコレートと食べるスペイン風チュロスから、アイスクリームとチョコレートをトッピングしたデザートチュロスまでいろいろあるみたい。



Esta entrada fue publicada en ,,,,,,,,,,,. Bookmark the permalink.

Deja un Comentario