Archive for 5月 2015

Haciendo kare raisu por culpa de Goku/悟空に触発、カレーライス

Como pasa cada vez que hay una nueva película o anime de Dragon Ball,  Japón se llena de productos  con promociones de la serie, la ultima película se estreno el 18 de abril y desde hacia meses ya había productos promocionando el estreno. Ya con la anterior película me sorprendí mucho cuando viaje y había todo tipo de productos, muchos de ellos con algún regalo tipo pegatina..pero muchos otros simplemente estaban decorados con los personajes de Dragon Ball, probamos algunos snacks y estaban malisimos.
 ここスペインでは日本のアニメをきっかけに日本語を勉強し始める人が多いのが事実。ドラゴンボールをはじめ、ワンピースやナルトなどやっぱり日本アニメは人気。という私も、スペインに住み始めて日本のアニメを見出し、ある時は深夜2時から始まるナルトにはまった時期も(どうして深夜時間だったのか今でも不思議・・・)。スペイン人の夫もドラゴンボール好きで、日本に帰国するたび夫のプレゼントにとドラゴンボールのグッズを買いあさっています。(部屋には年々ドラゴンボールフィギュアが増えています)。帰国していつも思うのが、キャラクターを上手く利用して市場を拡大する日本の商業作戦。普通のラーメンなのに、ドラゴンボールのイラストが付いているだけで迷わず買ってしまう、私のような人には効果大。


Uno de los restaurantes de curry japones mas famosos coco ichibanya también participa en esta ocasión dentro de las promociones, la podéis ver aquí.
カレー大手coco壱番屋でもドラゴンボールの映画を記念してキャンペーンを展開中。

Gastando mas de 1000 yenes se participa en el sorteo de muchos productos de dragon ball, entre ellos un plato decorado con goku comiendo curry.
合計金額1000円以上のレシートを貼って応募すると、ドラゴンボールオリジナルグッズが抽選で当たる、というもの。日本にいたら絶対に通うだろうなあ。
Cuando vimos la promoción no pudimos resistirnos y decidimos hacer curry ese mismo día. Siempre traigo mucha comida cuando viajo a Japón y no pueden faltar paquetes de curry porque me encanta.
これを見て、カレーが急に食べたくなったので、日本から持ってきたカレールーでカレーを作ることに。今回選んだのは、ゴールデンカレーのバリ辛。辛さレベルが5以上なので相当辛そう・・。
Esta vez probamos un curry super picante, normalmente en la caja se marca el nivel de picante y van de 1 a 5 , pero este sobrepasaba todos los niveles, hay muchas marcas de curry, Golden Curry es uno de los mas ricos. Cuando lo estaba cocinando ya notaba en su aroma que era muy picante.
最近のカレールーは1箱で8皿ぐらいしかできませんが、これはなんと11皿もできるというお得感があります。
Cuando lo empezamos a probar parecía que incluso era muy dulce pero poco a poco empezamos a notar el picante. No es el curry mas picante que hemos probado pero si uno de los de sabor mas particular, mezclaba dulzura con picante y en el curry se podía ver a simple vista trozos de pimienta negra y trozos de guindillas. Muy recomendable para personas que le gusten los sabores picantes y que estén acostumbrados. Como ya he dicho varias veces no es fácil encontrar curry japones en España y si lo encuentras en bastante caro pero os recomiendo probarlo.
気になるお味はというと、最初食べた時は、ほんのり甘く、その後ジワジワと辛さがやってきます。でも箱に描いてある唐辛子の辛さというより、ブラックペッパーの辛さ。よく見ると、ブラックペッパーのかけらがあちらこちらに浮いている。とっても美味しかったけど、期間限定とある通り、もう市場から消えてしまったのかな・・・。まだ売っているのなら、お勧めの商品です。

Publicado en , , , , , , | Deja un comentario

Japon en Youtube /Youtubeで日本を知る

Hace ya bastantes semanas que no escribo nada y no es por falta de ideas sino por falta de tiempo. Hoy por fin tengo un poco de tiempo libre y voy a aprovecharlo para aconsejaros algunos de los canales de Youtube sobre Japón que mas me gustan y que me resultan interesantes.
最後の投稿からずいぶん時間が経ってしまいました。書く内容は山ほどあったのですが、時間に余裕がなく気がついたら5月になっていた・・・という言い訳はここまでにして、今回は日本から遠く離れたスペイン人がどうやって日本の情報をゲットするのか、ということについて書いていこうと思います。

Existen muchos canales de Youtube sobre Japón, hay de todo, de españoles, japoneses, comerciales y hay algunos que me parecen muy interesantes, os los pongo y explico a continuación.
1年に1度は帰国し、時々インターネットで日本の情報をチェックしている私ですが、常に最新情報はスペイン人の夫が教えてくれます。日本語も読めない、話せないのになぜか私以上、さらに日本に住んでいる家族以上に詳しい・・。そんな彼が愛用しているのがYoutube.日本に住んでいるスペイン語話者達がビデオを投稿しているのですが、どれも彼らの視点から語っているのでとっても興味深い!

El primero que os recomiendo es TokyoStreetView en el que podéis encontrar vídeos de Japón, simplemente vídeos de todo tipo sobre todo de Tokio aunque hay vídeos de mas zonas y en una calidad estupenda. En ellos no hay locución y simplemente se muestra la belleza y curiosidades de Japón en calidad ultra hd.
最初に紹介するのはTokyoStreetView。特に語りはないのですが、東京他、様々な地区の様子を高画質で見ることができます。


El siguiente que voy a recomendar es JPCMHD o japanese comercials en hd. Es un canal en el que se pueden ver anuncios de televisión japoneses y se actualizada cada 2 semanas mostrando las ultimas novedades y rarezas de la televisión japonesa.
続いては2週間ごとにアップされる日本の最新CM総集編 JPCMHD。最後まで見ないと一体何のCMなのか分からない、という日本のCM傾向はスペイン人に大うけ!多様性のないスペインのCMとは違い日本のはとっても面白い、とスペインに来て発見しました。

Otro que me gusta mucho es Japanistic, compartiendo Japón contigo. El youtuber Leo muestra las curiosidades que le pasan en la vida diaria a un extranjero en Japón desde un punto de vista muy interesante. Tiene dos canales mas en el que cuelga vídeos de tecnología, Japanistech y todo japanese.
日本に住む『レオ』が紹介するJapanisticもおすすめ。ビデオ片手に彼が面白いと感じる日本の様子を彼の視点から見ることができます。今まで紹介された例は、新幹線編、居酒屋編、お好み焼き編、他多数。

Shinkan3 es otro canal en el que extranjeros muestran y opinan sobre Japón, en este caso son 3 los youtubers, un chileno y dos españoles que llevan ya unos años haciendo vídeos hablando de temas variados relacionados con la vida y cultura japonesas.
Shinkan3もお勧めの番組。毎回あるテーマについて、日本に住むスペイン人とチリ人が彼らの国と比較しながら討論していく、という内容です。日本にいるとなかなか気づかない点を外国人の視点から検討していくので、思わず「なるほど」と思ってしまいます。今までに取り上げられたテーマは、日本人の労働条件、日本人の外国人への対応、男尊女卑、など。

Para finalizar recomido un canal en este caso de un Japones, es Hikakin Tv y es un youtuber bastante famoso por Japón y aunque no lo conocía es divertido ya que siempre prueba productos nuevos y da su opinión y me da información de que puedo probar cuando vuelva a casa.
日本でも人気番組、『ヒカキンTVも面白い。コンビニなどの新商品を自ら試し、評価する、という内容。彼のおかげで、日本の今がよく分かります。ちなみにこれを見て、「激辛焼きそば」を買って帰りました。

Publicado en , , , , , , | Deja un comentario